DAVANIN KONUSU:Alacak (FSE. İle İlgili Sözleşmeden Kaynaklanan) KARAR TARİHİ:07/11/2024 İstinaf incelemesi için dairemize gönderilen dosyanın ilk incelemesi tamamlanmış olmakla, HMK 353. ve 356. maddeleri gereğince dosya içeriğine göre duruşma yapılmasına gerek görülmeden dosya üzerinde yapılan inceleme sonucu; G E R E Ğ İ D Ü Ş Ü N Ü L D Ü: DAVA:Davacı vekili dava dilekçesinde; davacı ile davalı arasında farklı tarihlerde, ...'in yazdığı "...", ...'nin yazdığı "...", ...de...'ın yazdığı "..." ( ...ile birlikte çevresi yapılmıştır), ...de...'ın yazdığı "...", ...'in yazdığı "..." isimli eserlerin müvekkili tarafından Türkçeye çevirisi konusunda sözleşme akdedildiğini, davacı ile davalı arasında yapılan anlaşma uyarınca telif ücreti olarak eserin satışa sunulduğu tarihteki birim fiyatının baskı adedi ile çarpımı sonucu bulunacak tutarın % 8inin brüt olarak vergi kesintiler öncesi...
T.C. İSTANBUL BÖLGE ADLİYE MAHKEMESİ 16. HUKUK DAİRESİ T Ü R K M İ L L E T İ A D I N A İ S T İ N A F K A R A R I DOSYA NO:2023/287 Esas KARAR NO:2024/1727 Karar İNCELENEN KARARIN MAHKEMESİ:İSTANBUL 1. FİKRÎ VE SINAÎ HAKLAR HUKUK MAHKEMESİ TARİHİ:14/12/2022 NUMARASI:2020/122 E. - 2022/218 K. DAVANIN KONUSU:Alacak (FSE. İle İlgili Sözleşmeden Kaynaklanan) KARAR TARİHİ:07/11/2024 İstinaf incelemesi için dairemize gönderilen dosyanın ilk incelemesi tamamlanmış olmakla, HMK 353. ve 356. maddeleri gereğince dosya içeriğine göre duruşma yapılmasına gerek görülmeden dosya üzerinde yapılan inceleme sonucu; G E R E Ğ İ D Ü Ş Ü N Ü L D Ü: DAVA:Davacı vekili dava dilekçesinde; davacı ile davalı arasında farklı tarihlerde, ...'in yazdığı "...", ...'nin yazdığı "...", ...de...'ın yazdığı "..." ( ...ile birlikte çevresi yapılmıştır), ...de...'ın yazdığı "...", ...'in yazdığı "..." isimli eserlerin müvekkili tarafından Türkçeye çevirisi konusunda sözleşme akdedildiğini, davacı ile davalı arasında yapılan anlaşma uyarınca telif ücreti olarak eserin satışa sunulduğu tarihteki birim fiyatının baskı adedi ile çarpımı sonucu bulunacak tutarın % 8inin brüt olarak vergi kesintiler öncesi ödeneceğinin düzenlendiğini ve söz konusu eserlere ilişkin müvekkiline farklı tarihlerde bir kısım ödemelerin yapıldığını belirterek, müvekkiline ödenmeyen "..." isimli eser için net 100,00 TL, "..." isimli eser için net 19.982,00 TL, "..." isimli eseri için 1/3 oranı net 3.033,00 TL, "..." isimli eser için net 16.551,00 TL., "..." isimli eser için net 1.598,00 TL olmak üzere toplam net 41.264.00 TL'nin davalı şirketin temerrüde düştüğü her bir eser için satışa sunulduğu, basıldığı tarihinden itibaren işleyecek yasal faizi ve yargılama giderleri ve avukatlık ücretiyle birlikte davalıdan tahsiline karar verilmesini talep ve dava etmiştir. ISLAH:Davacı vekili 21.2.2022 tarihli ıslah dilekçesiyle, maddi tazminat istemini 342.274.49 TL olarak talep etmiştir. CEVAP: Davalı vekili cevap dilekçesinde; davacının talebinin çeviri sözleşmesine dayanmakta olup, çeviri sözleşmesi istisna akdi kapsamında olduğundan, bu yöndeki taleplerin 5 yıllık zaman aşımına tabi olduğu, davacının dava konusu taleplerinin zaman aşımına uğradığından reddi gerektiğini, davacı 29.01.2020 tarihli elektronik posta yazışmasından bahsetmişse de, anılan yazışmayı kabul etmediklerini, kaldı ki, söz konusu yazışmada geçen ifadelerin bir borç ikrarını da içermediğini, davacı tarafın, dava konusu olan eserlerle ilgili farklı bandrol sayılarından bahsedip, bu bandrol sayısı kadar baskı yapıldığından hareketle bir alacak hesabı yaptığını, dava dilekçesinde adı geçen eserlere ilişkin bandroller kitap baskı sayısını göstermediğinden, davacının yapmış olduğu alacak hesabının bir dayanağı bulunmadığını, imha edilen ve kullanılmayan bandrollere ilişkin sunacakları kayıt ve belgelerle de bu hususun aydınlatılacağını, davacı tarafça "ödenecek olan telife ilişkin oranın % 8 üzerinden hesaplanması gerektiği" beyanıyla hesaplamaların y...