© T.C. Adalet Bakanlığı, 2017. Bu gayri resmi çeviri, Adalet Bakanlığı, Uluslararası Hukuk ve Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü, İnsan Hakları Daire Başkanlığı tarafından yapılmış olup, Mahkeme açısından bağlayıcılığı bulunmamaktadır. Bu çeviri, davanın adının tam olarak belirtilmiş olması ve yukarıdaki telif hakkı bilgisiyle beraber olması koşulu ile Adalet Bakanlığı, Uluslararası Hukuk ve Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü, İnsan Hakları Daire Başkanlığına atıfta bulunmak suretiyle ticari olmayan amaçlarla alıntılanabilir. AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KARAR Başvuru no. 50772/11 ERDİNÇ KURT VE DİĞERLERİ / TÜRKİYE STRAZBURG 6 Haziran 2017 İşbu karar Sözleşme’nin 44 § 2 maddesinde belirtilen koşullar çerçevesinde kesinleşecek olup bazı şekli değişikliklere tabi tutulabilir. 2 ERDİNÇ KURT VE DİĞERLERİ / TÜRKİYE Erdinç Kurt ve diğerleri / Türkiye davasında, Başkan, Robert...
© T.C. Adalet Bakanlığı, 2017. Bu gayri resmi çeviri, Adalet Bakanlığı, Uluslararası Hukuk ve Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü, İnsan Hakları Daire Başkanlığı tarafından yapılmış olup, Mahkeme açısından bağlayıcılığı bulunmamaktadır. Bu çeviri, davanın adının tam olarak belirtilmiş olması ve yukarıdaki telif hakkı bilgisiyle beraber olması koşulu ile Adalet Bakanlığı, Uluslararası Hukuk ve Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü, İnsan Hakları Daire Başkanlığına atıfta bulunmak suretiyle ticari olmayan amaçlarla alıntılanabilir. AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KARAR Başvuru no. 50772/11 ERDİNÇ KURT VE DİĞERLERİ / TÜRKİYE STRAZBURG 6 Haziran 2017 İşbu karar Sözleşme’nin 44 § 2 maddesinde belirtilen koşullar çerçevesinde kesinleşecek olup bazı şekli değişikliklere tabi tutulabilir.
2 ERDİNÇ KURT VE DİĞERLERİ / TÜRKİYE Erdinç Kurt ve diğerleri / Türkiye davasında, Başkan, Robert Spano, Hâkimler, Ledi Bianku, Işıl Karakaş, Nebojša Vučinić, Valeriu Griţco, Jon Fridrik Kjølbro, Georges Ravarani, ve Bölüm Yazı İşleri Müdürü Stanley Naismith’in katılımıyla Daire olarak toplanan Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi (İkinci Bölüm), 16 Mayıs 2017 tarihinde gerçekleştirdiği müzakereler neticesinde, anılan tarihte aşağıdaki kararı vermiştir: USUL 1. Türkiye Cumhuriyeti aleyhine açılan davanın temelinde, bu ülkenin vatandaşları olan Erdinç Kurt ve Nursen Kurt ve onların kızları olan Duru Kurt’un (“başvuranlar”) 24 Mart 2011 tarihinde İnsan Hakları ve Temel Özgürlüklerin Korunmasına ilişkin Sözleşme’nin (“Sözleşme”) 34. maddesi uyarınca yapmış oldukları (50772/11 No.lu) başvuru bulunmaktadır. 2. Başvuranlar Ankara Barosu’na bağlı Avukatlar, A. Kavak ve O.R. Kavak tarafından temsil edilmişlerdir. Türk Hükümeti (“Hükümet”) ise kendi görevlisi tarafından temsil edilmiştir. 3. Başvuranlar özellikle, Sözleşme’nin 8. maddesinin ihlal edildiğini iddia etmekteydiler. 4. Başvuru, 29 Mayıs 2012 tarihinde Hükümete tebliğ edilmiştir.
3 ERDİNÇ KURT VE DİĞERLERİ / TÜRKİYE OLAYLAR 5. Başvuranlar sırasıyla, 1974, 1975 ve 2003 doğumludur ve Ankara’da ikamet etmektedirler. 6. Duru Kurt’un ebeveynleri 2004 yılı boyunca, onlara göre, kızlarının kalp rahatsızlığı belirtileri olduğu için Ankara’daki SSK Hastanesine götürmüşlerdir. Duru Kurt, iki yıl boyunca tıbbi yönden takip altına alınmış ve bu sürecin sonunda, doktorlar ilgilinin kalp ameliyatı geçirmesi gerektiği kanısına varmışlardır. 7. Hastanın babası 19 Temmuz 2006 tarihinde, yapılacak olan ameliyatın öncesinde, cerrahi müdahale nedeniyle kızının maruz kalacağı olası risklerin açıklandığı ve ameliyata onay verdiği formu (“onam formu”) imzalamıştır. 8. Ameliyat sonrası yapılan kontrollerde yama ucunda kaçak olduğu belirlenmiştir. 9. Hastanenin sağlık konseyinin kararı üzerine, hasta 8 Şubat 2007 tarihinde, başka bir sağlık ekibi tarafından ikinci kez ameliyata alınmıştır. Ameliyat öncesi, hastanın babası ilk onadığı formun aynısı olan başka bir onam formu daha imzalamıştır. Söz konusu onam formunda ci...