Dijital Yargı

Hukuk Platformu

ANA MENÜ

  • Dashboard

ARAÇLAR

  • Karar AraHybrid
  • Detaylı İçtihat
  • Dilekçe Üret
  • Mevzuat6 tür
  • DoktrinYakında

HESAP

  • Abonelik
  • Hesabım
Giriş YapÜcretsiz Dene
Anasayfa/İçtihat/Bölge Adliye Mahkemesi/E. 2023/1123 · K. 2023/878
Bölge Adliye Mahkemesiİstanbul Bölge Adliye Mahkemesi 44. Hukuk Dairesi

E. 2023/1123 K. 2023/878

E. 2023/1123K. 2023/87813 Eylül 2023
tazminatmaddi tazminatmanevi tazminatmaddi ve manevi tazminat
PDF İndir
AI Özet yükleniyor...

Kısa Önizleme

Önizleme

MAHKEMESİ: Bakırköy 1. Fikri Ve Sınaî Haklar Hukuk Mahkemesi TARİHİ: 04/05/2023 NUMARASI: 2022/5 E. - 2023/101 K. DAVANIN KONUSU: Fikir Ve Sanat Sanat Eseri Sahipliğinden Kaynaklanan Haklara Tecavüzün Ref'i, Önlenmesi Ve Tazmini İSTİNAF KARAR TARİHİ: 13/09/2023 Yukarıda yazılı ilk derece mahkemesi kararına karşı, istinaf yasa yoluna başvurulması üzerine yapılan inceleme sonucunda; G E R E Ğ İ D Ü Ş Ü N Ü L D Ü: Davacı vekili dava dilekçesinde özetle; müvekkilinin ilahiyat fakültesi mezunu olup, uzun yıllar Milli Eğitim Bakanlığı ve Diyanet İşleri Başkanlığı'nda çalıştığını, asıl müellifi ... olan ..." adlı eserin arapçadan müvekkili tarafından tercümesinin yapıldığını, arapça olan bu eserden yapılan tercüme ile yine müvekkili tarafından "..." nolu cilt halindeki tercüme eserlerin meydana getirildiğini, müvekkili tarafından tercüme edilen "..." ciltlerin ise davalı şirkete ait ......

Karar Metni

T.C. İSTANBUL BÖLGE ADLİYE MAHKEMESİ 44. HUKUK DAİRESİ T Ü R K M İ L L E T İ A D I N A B Ö L G E A D L İ Y E M A H K E M E S İ K A R A R I DOSYA NO: 2023/1123 KARAR NO: 2023/878 İNCELENEN KARARIN MAHKEMESİ: Bakırköy 1. Fikri Ve Sınaî Haklar Hukuk Mahkemesi TARİHİ: 04/05/2023 NUMARASI: 2022/5 E. - 2023/101 K. DAVANIN KONUSU: Fikir Ve Sanat Sanat Eseri Sahipliğinden Kaynaklanan Haklara Tecavüzün Ref'i, Önlenmesi Ve Tazmini İSTİNAF KARAR TARİHİ: 13/09/2023 Yukarıda yazılı ilk derece mahkemesi kararına karşı, istinaf yasa yoluna başvurulması üzerine yapılan inceleme sonucunda; G E R E Ğ İ D Ü Ş Ü N Ü L D Ü: Davacı vekili dava dilekçesinde özetle; müvekkilinin ilahiyat fakültesi mezunu olup, uzun yıllar Milli Eğitim Bakanlığı ve Diyanet İşleri Başkanlığı'nda çalıştığını, asıl müellifi ... olan ..." adlı eserin arapçadan müvekkili tarafından tercümesinin yapıldığını, arapça olan bu eserden yapılan tercüme ile yine müvekkili tarafından "..." nolu cilt halindeki tercüme eserlerin meydana getirildiğini, müvekkili tarafından tercüme edilen "..." ciltlerin ise davalı şirkete ait ... Yayınevi tarafından basımı, dağıtımı ve satışı yapılan dava konusu "..." adlı tek cilt halindeki kitabın müvekkiline ait eserlerindeki tercümenin tıpatıp aynısının kullanılarak basıldığını, tercümesinin müvekkili tarafından yapılan ve tercümenin birebir olarak aynısı kullanılan bu kitabın asıl yazarının ... olduğunu, dava konusu kitapta çevirmen olarak müvekkilinin isminin çıkarıldığını ve yapılan tüm baskılarda çeviren olarak "heyet" yazıldığını, yapılan bu işlemlerin FSEK'e aykırı olduğunu, müvekkilinin bu durumu öğrenir öğrenmez 2019 yılında kamu kurumları nezdinde şikayetlerde bulunduğunu, mahkememizin 2019/368 Esas sayılı dosyasında da dava konusu kitabın basımının engellenmesi, piyasadan toplatılması, maddi ve manevi tazminat istemli dava açtıklarını, tercümesi müvekkili tarafından yapılan dava konusu kitapta tercüme eden kısımda kasıtlı bir şekilde "HEYET" ibaresinin konulmasının müvekkilinin haklarına tecavüz teşkil ettiğini iddia ederek, "BÜTÜN YÖNLERİ İLE TEVHİD" adlı kitabın basım, dağıtım ve satılmasının men'ini, şimdilik 10.000,00 TL maddi tazminat ile 50.000,00 TL manevi tazminatın davalıdan tahsilini ve verilecek hüküm özetinin ilanını talep ve dava etmiştir. Davalı vekili cevap dilekçesinde özetle; 1999 yılında söz ... yetkilisi ... tarafından dava konusu eserin tüm haklarının müvekkili şirkete devredildiğini, müvekkili şirkete tercüme eserin mali haklarının devredilmesi sonrasında, eserip Arapça aslı hakkında araştırmalara girişen müvekkili şirkete ait ... Yayınevi, söz konusu kitabın İslam dünyasında yoğun ilgi gördüğünü, Türkiye'de de bu eserin ilgiyle karşılanacağını öngörerek kitap hakkında detaylı araştırmalar yaptığını, bunun neticesinde çalışmalara başlayarak aslı Arapça olan bu kitabın tercümesi için ... isimli kişinin bulunduğu heyet ile anlaştığını, buna ilişkin tercüme sözleşmesinin de Kültür ve Turizm Bakanlığı'na bildirildiğini ve çeviri eser için ...

Atıf Yapılan Mevzuat

OtomatikKanun

6100 sayılı Hukuk Muhakemeleri Kanunu, m. 349

Başvurma hakkından feragat

Benzer Kararlar

Bölge Adliye Mahkemesiİstanbul Bölge Adliye Mahkemesi 44. Hukuk Dairesi

E. 2023/1122 · K. 2023/823

13 Temmuz 2023

Bölge Adliye Mahkemesiİstanbul Bölge Adliye Mahkemesi 44. Hukuk Dairesi

E. 2023/76 · K. 2023/448

4 Mayıs 2023

Bölge Adliye Mahkemesiİstanbul Bölge Adliye Mahkemesi 44. Hukuk Dairesi

E. 2023/1028 · K. 2023/819

13 Temmuz 2023

Bölge Adliye Mahkemesiİstanbul Bölge Adliye Mahkemesi 44. Hukuk Dairesi

E. 2023/519 · K. 2023/351

31 Mart 2023

Bölge Adliye Mahkemesiİstanbul Bölge Adliye Mahkemesi 44. Hukuk Dairesi

E. 2023/1312 · K. 2023/1101

12 Ekim 2023

Bölge Adliye Mahkemesiİstanbul Bölge Adliye Mahkemesi 44. Hukuk Dairesi

E. 2023/282 · K. 2023/136

23 Şubat 2023