DAVA : FSEKten kaynaklanan maddi ve manevi tazminat, tecavüzün önlenmesi DAVA TARİHİ : 11/12/2019 KARAR TARİHİ : 07/06/2022 Mahkememizde görülmekte bulunan FSEKten kaynaklanan maddi ve manevi tazminat, tecavüzün önlenmesi davasının yapılan açık yargılamasının sonunda, GEREĞİ DÜŞÜNÜLDÜ: İDDİA; Davacı vekili dava dilekçesinde özetle; Davalıların üstlendiği ... isimli filme hayatı konu edilmiş bulunan ...'nın kızları ve mirasçılarının bahsi geçen filme ilişkin olarak, haklarının ihlalinden doğan 55.000 TL manevi, ...'nın eseri olan ... (Türkçe'ye ... olarak çevrilmiştir) romanının, umuma iletim (Fsek m.14) ve eserin bütünlüğünü koruma (fsek m.16) haklarının ... isimli filmde eserin işlenmesi suretiyle ihlal edilmesinden kaynaklanan tecavüzlerin tespiti ile Fsek m.70 uyarınca müvekkillerinin uğradığı manevi zararın karşılığı olarak 40.000 TL değerinde tazminata hükmedilmesini, 18 Ocak...
T.C. İSTANBUL 1.FİKRÎ VE SINAÎ HAKLAR HUKUK MAHKEMESİ
ESAS NO : 2019/408 Esas KARAR NO : 2022/98
DAVA : FSEKten kaynaklanan maddi ve manevi tazminat, tecavüzün önlenmesi DAVA TARİHİ : 11/12/2019 KARAR TARİHİ : 07/06/2022
Mahkememizde görülmekte bulunan FSEKten kaynaklanan maddi ve manevi tazminat, tecavüzün önlenmesi davasının yapılan açık yargılamasının sonunda, GEREĞİ DÜŞÜNÜLDÜ: İDDİA; Davacı vekili dava dilekçesinde özetle; Davalıların üstlendiği ... isimli filme hayatı konu edilmiş bulunan ...'nın kızları ve mirasçılarının bahsi geçen filme ilişkin olarak, haklarının ihlalinden doğan 55.000 TL manevi, ...'nın eseri olan ... (Türkçe'ye ... olarak çevrilmiştir) romanının, umuma iletim (Fsek m.14) ve eserin bütünlüğünü koruma (fsek m.16) haklarının ... isimli filmde eserin işlenmesi suretiyle ihlal edilmesinden kaynaklanan tecavüzlerin tespiti ile Fsek m.70 uyarınca müvekkillerinin uğradığı manevi zararın karşılığı olarak 40.000 TL değerinde tazminata hükmedilmesini, 18 Ocak 2019 tarihinde vizyona giren ... isimli sinema filminin konusunun II.Dünya Savaşı yıllarında İngiliz Büyükelçiliği'nde çalışan ...'nın hayatının önemli bir dönemine ait bir hikaye olduğunu, davalıların filmin çekim aşamasında mirasçıların sahip olduğu ...'nın kendi eseri olan ... nun (...) eserden doğan mali ve manevi haklarını göz ardı ederek, mirasçılarının muvafakati olmadan ...'nın ismini ve hayatının aynen kullanıldığı filmi umuma arz ederek mirasçıların kişilik haklarına tecavüz ettiğini, ... filminde ...'ya ilişkin gerçeklerin çarpıtılmış olduğunu, gerçekte var olmayan duygusal ilişkilerin ön plana çıkartılmaya çalışıldığını. Müvekkillerinin babaları ...'nın hayat hikayesinin tüm detaylarıyla kendilerinin hiçbir. şekilde bilgi ve rızasına başvurulmaksızın filme konu edilmek suretiyle başkalarına aktarılması ve hatırası üzerine ticari bir kazanç elde edilmeye çalışılmasından dolayı üzüntü ve rahatsızlık duyduklarını, ... isimli eserin işlenmek suretiyle ... adıyla film haline getirilmiş olduğunu, ... filminin başından itibaren süregelen ... ve ... (İngiliz Büyükelçisi) arasındaki diyaloglar, İngiliz Büyükelçisinin ...'dan memnun olması, karşılıklı yaptıkları sohbetler, ... arasındaki ilişkiye dair küçük ayrıntıların söz konusu kitaptan aynen alındığını, ...'nın toz silme hareketi, arabayla takip sahnesi, ... ile Moyzisch'in arabada buluşmaları, ...'nın bu buluşmada arka koltukta saklanması, ...'nın ... banyo yaparken anahtarının bir kopyasını çıkarıp arkadaşlarına kopyasını yaptırtması, ...'nın ...'in banyosunu hazırladığı sahneler gibi bir çok sahnenin söz konusu kitaptan başka bir kaynaktan alıntılanamayacağının sabit olduğunu, film ve kitap arasındaki benzerliklerin bunlarla sınırlı olmadığını, her iki eser karşılaştırıldığında ve olayların gelişimi, kurgusu, anlatımı, geçtiği sosyal fiziki ve coğrafi çevrenin tamamen aynı olduğu ve romanın esaslı unsurlarının işlenmiş olmasının büyük oranda intihal olduğunu. Dolayısıyla filmin söz konusu kitaptan istifade ediler...