Bölge Adliye MahkemesiAntalya 1. Asliye Ticaret Mahkemesi

E. 2021/499 K. 2022/97

E. 2021/499K. 2022/9731 Ocak 2022
menfi tespithaciztaşınmaz satışıtazminattespit davasıihtiyati hacizticari faaliyetborçtan kurtulmakambiyo senediborçlu olunmadığının tespiti
PDF İndir
AI Özet yükleniyor...

Kısa Önizleme

Önizleme

DAVA : Menfi Tespit (Kambiyo Senetlerinden Kaynaklanan), BİRLEŞEN 1.ASLİYE TİCARET MAHKEMESİ .../... ESAS DAVA : Menfi Tespit (Kambiyo Senetlerinden Kaynaklanan) DAVA TARİHİ : 10/09/2021 KARAR TARİHİ : 31/01/2022 Mahkememizde görülmekte olan Menfi Tespit (Kambiyo Senetlerinden Kaynaklanan), Menfi Tespit (Kıymetli Evraktan Kaynaklanan) davasının yapılan açık yargılaması sonunda, GEREĞİ DÜŞÜNÜLDÜ: Davacı vekili asıl dava ve birleşen dava dilekçesinde özetle; davalıların müvekkiline karşı kambiyo senetlerine mahsus haciz yoluyla takibe giriştiklerini ancak bu kambiyo senetlerinin müvekkilinden hile ve aldatma yoluyla alındığını, müvekkilinin eski çalışanlarının onu şikayet ile tehdit etmeleri üzerine başvurduğu arkadaşının kocası olan davalı asilin müvekkilinin mal varlığını olası haciz ve cezalardan korumak için kendi üzerine geçirttiğini, daha sonra ise müvekkilimi kandırıp kendi...

Karar Metni

T.C. ANTALYA 1. ASLİYE TİCARET MAHKEMESİ

ESAS NO : 2021/499 Esas KARAR NO : 2022/97 DAVA : Menfi Tespit (Kambiyo Senetlerinden Kaynaklanan), BİRLEŞEN 1.ASLİYE TİCARET MAHKEMESİ .../... ESAS DAVA : Menfi Tespit (Kambiyo Senetlerinden Kaynaklanan) DAVA TARİHİ : 10/09/2021 KARAR TARİHİ : 31/01/2022

Mahkememizde görülmekte olan Menfi Tespit (Kambiyo Senetlerinden Kaynaklanan), Menfi Tespit (Kıymetli Evraktan Kaynaklanan) davasının yapılan açık yargılaması sonunda, GEREĞİ DÜŞÜNÜLDÜ: Davacı vekili asıl dava ve birleşen dava dilekçesinde özetle; davalıların müvekkiline karşı kambiyo senetlerine mahsus haciz yoluyla takibe giriştiklerini ancak bu kambiyo senetlerinin müvekkilinden hile ve aldatma yoluyla alındığını, müvekkilinin eski çalışanlarının onu şikayet ile tehdit etmeleri üzerine başvurduğu arkadaşının kocası olan davalı asilin müvekkilinin mal varlığını olası haciz ve cezalardan korumak için kendi üzerine geçirttiğini, daha sonra ise müvekkilimi kandırıp kendi üzerine geçirdiği mallara karşı bir teminat olduğunu söylediği takibe konu senetleri imzalattığını, müvekkilinin bu senetleri ve yine protokolü alacaklı olduğunu düşünerek imzaladığını çünkü müvekkilinin Türkçe bilmediğini, davalı tarafından kandırıldığını, zira hesap hareketlerinden görüleceği üzere müvekkilin bankadaki parasının çektiği gün aynı şekilde davalı tarafından aynı miktarların kendi ve diğer davalı şirket hesabına yatırıldığını belirtmiş davaya konu takiplerden borçlu olmadıklarının tespitini talep etmiştir. Davalılar vekili cevap dilekçesinde müvekkili ... ile davacı arasında akrabalık ilişkisi olduğunu, bu yakınlık nedeniyle müvekkilinin davacıya zaman zaman borç paralar verdiğini, takibe konu senetlerin de yine bu borçlar nedeniyle imzalandığını, davacının iddialarının borçtan kurtulmaya yönelik olduğunu davacının yıllardır Türkiye'de yaşadığını resmi kurumlarda bir çok işlem yaptığını ve tercüman kullanmadığını bu sebeple Türkçe bilmediğine ilişkin iddiasının doğru olmadığını, davacının kambiyo senetlerine karşı iddialarını yazılı delil ile kanıtlaması gerektiğini öne sürmüş davanın reddini talep etmiştir. Eldeki davaya konu takiplerin incelenmesinde davalı şirketin davacıya karşı kambiyo senetlerine mahsus haciz yoluyla takip başlattığı, diğer davalı ... senetlerde ilk lehtar ve ciranta olduğu; anılan takiplerin mahkememiz kararıyla tedbiren durdurulduğu anlaşılmıştır. Davalı vekili taraflar arasında imzalanmış protokolü sunmuş incelenmesinde davacının davalı asilden almış olduğu borca karşılık 3 adet senet düzenlendiğine ilişkin hükümler ihtiva ettiği görülmüştür. Gelen banka kayıtlarının incelenmesinde davacının belirttiği gibi davalı hesabına Türk Lirası Dolar ve Avro olarak paraların yatırıldığı görülmüştür. Antalya ... Noterliği'nden ve Konyaaltı Tapu Müdürlüğü'nden gelen yazı cevaplarında davacının yaptığı birden fazla işlemin mevcut olduğu ve bu işlemlerde bizzat ve tercümansız olarak bulunduğu anlaşılmıştır. Davacının isticvaben tercüman vasıtasıyla alınan bey...