DAVA : Marka (Marka Hakkına Tecavüzden Kaynaklanan) DAVA TARİHİ : 02/06/2023 KARAR TARİHİ : 01/07/2025 Mahkememizde görülmekte bulunan Marka (Marka Hakkına Tecavüzden Kaynaklanan) davasının yapılan açık yargılamasının sonunda, GEREĞİ DÜŞÜNÜLDÜ: İDDİA: Davacı vekili dava dilekçesinde özetle; Davacının ticaret unvanından da görüleceği üzere davacı, orijinal ismi ile ... yani Türkçe adı ve Türkiye'de maruf hali ile "..." eserinin yazarı ...'nin anısını ve çalışmalarını/eserlerini korumak amacı ile kurulmuş olup, delillerle destekleneceği üzere Fransızca; ..., İngilizce; ..., Türkçe; ... ülkemiz de dahil dünyanın her yerinde tanınmış marka statüsünde olduğunu, .../.../ ...(bundan böyle dilekçemizde ağırlıklı olarak ... olarak refere edilecektir); Fransız yazar ve ... tarafından yazılan ve ...'te yayımlanan bir hikaye olduğunu, söz konusu eser, ...'ta bir otel, odasında yazılmış olup;...
T.C. İSTANBUL 1. FİKRÎ VE SINAÎ HAKLAR HUKUK MAHKEMESİ
ESAS NO : 2023/134 Esas KARAR NO : 2025/176
DAVA : Marka (Marka Hakkına Tecavüzden Kaynaklanan) DAVA TARİHİ : 02/06/2023 KARAR TARİHİ : 01/07/2025
Mahkememizde görülmekte bulunan Marka (Marka Hakkına Tecavüzden Kaynaklanan) davasının yapılan açık yargılamasının sonunda, GEREĞİ DÜŞÜNÜLDÜ: İDDİA: Davacı vekili dava dilekçesinde özetle; Davacının ticaret unvanından da görüleceği üzere davacı, orijinal ismi ile ... yani Türkçe adı ve Türkiye'de maruf hali ile "..." eserinin yazarı ...'nin anısını ve çalışmalarını/eserlerini korumak amacı ile kurulmuş olup, delillerle destekleneceği üzere Fransızca; ..., İngilizce; ..., Türkçe; ... ülkemiz de dahil dünyanın her yerinde tanınmış marka statüsünde olduğunu, .../.../ ...(bundan böyle dilekçemizde ağırlıklı olarak ... olarak refere edilecektir); Fransız yazar ve ... tarafından yazılan ve ...'te yayımlanan bir hikaye olduğunu, söz konusu eser, ...'ta bir otel, odasında yazılmış olup; kitapta yazar ...'nin çizimleri de yer almakta olduğunu, söz konusu eser yayınlandığı ilk zamandan bu zamana kadar pek çok bale, opera, tiyatro oyunu, sinema filmine konu olduğunu, esere ve eserde yer alan çizimlere ilişkin Fransa, Japonya, Güney Kore, Brezilya, Danimarka, Katalonya vb. dünya genelinde pek çok farklı ülkede sergi ve müze faaliyeti gerçekleştirilmekte olduğunu, Davacıya ait marka dünya çapında Kanada; Almanya, Endonezya, Japonya, Marakeş, Singapur, Güney Kore; Tayvan, Tayland, ABD vb. pek çok ülkede tescilli olduğu gibi aynı zamanda ... ve ... nezdinde de tescilli olduğunu, Davacıya ait ... markası ile markanın Fransızca dilindeki karşılığı olan ... markaları en eskisi 1994 yılından beri olmak üzere uzun yıllardır TÜRKPATENT nezdinde tescilli olup tescile ilişkin belgeler ekte sunulmakta olduğunu, Davacının Türkiye'deki editörü/yayıncısı ... firmasından alınan bilgiye göre; ... (...) kitabına ilişkin tüm baskı/yayınlardan (orijinal basım, özel basım, çizimlerin açıldığı basım vb. dahil olmak üzere) 2011 yılında Türkiye'de 60.000 kopyası satılmış olduğunu, davacı tarafından bu hususun teyit edildiği Fransızca e-posta ekte sunulmakta olduğunu, ayrıca söz konusu kitapların ülkemizde okunması için Türkçe çevirileri yapılmakta olduğunu ve kitaplar ... adı ile ve üzerinde esere ait ayırt edici şekil unsurları ile yayınlanmakta olduğunu, Gerek ... gerekse ..., ... ibareleri bakımından Uludağ Sözlük, Ekşi Sözlük, İTÜ Sözlük gibi ülkemizde çok yaygın ve bilinen forum sitelerinde pek çok yorum yer almakta olduğunu, hem orijinal dilinde hem de dilimizdeki versiyonu ile ülkemizde pek çok yoruma konu olmuş olması, söz konusu eserin ve dolayısıyla bu eser üzerindeki markanın ne denli yüksek bir bilinirliğe haiz olduğunu göstermekte olduğunu, aynı hususu teyit etmesi bakımından ekte; Türkiye'nin tirajı en yüksek gazete ve dergilerinde, bunların bloglarında ve de çok tanınmış yayın evleri tarafından yayınlanmış haber ve makalelere yer verilmiş olduğunu, Davacıya ait mark...